jueves, 16 de mayo de 2013

nada de final (afecto bilingüe)

Ascenso del pájaro de fuego - Maka Fidyka


La muerte no es el final


Eu somente passei
para o outro lado do Caminho.
Eu sou eu, vocês são vocês.
O que eu era para vocês,
eu continuarei sendo.
Me dêem o nome
que vocês sempre me deram,
falem comigo
como vocês sempre fizeram.
Vocês continuam vivendo
no mundo das criaturas,
eu estou vivendo
no mundo do Criador.
Não utilizem um tom solene
ou triste, continuem a rir
daquilo que nos fazia rir juntos.
Rezem, sorriam, pensem em mim.
Rezem por mim.
Que meu nome seja pronunciado
como sempre foi,
sem ênfase de nenhum tipo.
Sem nenhum traço de sombra
ou tristeza.
A vida significa tudo
o que ela sempre significou,
o fio não foi cortado.
Porque eu estaria fora
de seus pensamentos,
agora que estou apenas fora
de suas vistas?
Eu não estou longe,
apenas estou
do outro lado do Caminho...
Você que aí ficou, siga em frente,
a vida continua, linda e bela
como sempre foi.

(Santo Agostinho)



--------------------------------------------------------



Yo solamente pasé,
para el otro lado del Camino
Yo soy yo y ustedes son ustedes
Lo que yo era para ustedes,
continuaré siendo
Denme el nombre
que ustedes siempre me dieron
Hablen conmigo
como siempre lo hicieron
Ustedes continuan viviendo
en el mundo de las criaturas,
Yo estoy viviendo
en el mundo del Creador.
No utilice un tono solemne
o triste, continuen riendo
de aquello que nos hacia reir juntos.
Recen, sonrian y piensen en mi.
Recen por mi
Que mi nombre sea pronunciado
como siempre fue,
sin énfasis de ningun tipo,
sin ningun trato de sombra
o tristeza.
La vida significa todo
lo siempre significó,
el hilo no fue cortado.
Por que yo estaria
fuera de sus pensamientos?
ahora estoy apenas
fuera de sus vistas
yo no estoy lejos,
apenas estoy
al otro lado del camino
Usted que quedo ahí,
siga para adelante, la vida continua,
linda y hermosa
como siempre fue.

(San Agustín)



Un afectuoso aporte de Márcio Berclaz, grande abraço querido amigo
!


.

No hay comentarios: